العلامة المجلسي (مترجم :عطاردى)
494
بحار الأنوار (ج64) (ايمان و كفر) (فارسى)
دست خواهد كشيد ، و آنها خود را در دنيا مرده به حساب آوردند چون مىدانستند كه دنيا به زودى آنها را خواهد برد و همه را هلاك خواهد ساخت . بعد از آن فرمود : اى كسى كه خود را به دنيا مشغول كردى و خود را به مكرها و فريبهاى آن آويختى و در دام آن گرفتار شدى ، و سعى كردى كه در اين دنياى خراب ساختمان كنى و كاخ و عمارت بسازى كه در آينده خراب خواهند شد . مگر توجه ندارى پدرانت كجا هستند ، اينك به گورهاى آنها بنگر كه چگونه در آن قرار گرفتند و بدنهاى آنها در زير خاك پوسيد ، و به خوابگاه فرزندانت نيك توجه كن كه چگونه زير سنگها جاى گرفتهاند و پيكرهاى آنها درهم ريخته است . تو با دست خود آنها را در بستر بيمارى از آن طرف به اين طرف بر مىگرداندى ، و وسائل آسايش آنها را فراهم مىكردى و به آنها درمان و دارو مىدادى و براى آنان غذاها و آشاميدنيهاى مناسب و مقوى فراهم مىكردى . هر روز براى آنها پزشك و طبيب مىآوردى بيمارستانها را عوض مىنمودى و داروهاى مختلف تهيه مىكردى ، و از دوستان براى رفع بيمارىهاى او چارهجوئى مىنمودى ، ولى از اينها سودى نبردى و از داروها و درمانها استفاده نكردى و او را نجات ندادى . 35 - على عليه السّلام در جايى ديگر فرمود : دوستان خدا كسانى هستند كه باطن دنيا را مورد نظر خود قرار دادند در آن هنگام كه مردم به ظاهر آن متوجه شدند ، آنها به آينده و آخرت متوجه شدند در وقتى كه مردم به دنيا و ظواهر آن روى آوردند . آنها متوجه بودند كه دنيا آنان را هلاك خواهد ساخت از اين رو خود را در دنيا مرده تصور كردند و به آن دل نبستند ، و از مال و منال جهان دست باز داشتند چون مىدانستند كه دنيا به زودى دست آنها را از آن اموال و ثروتها كوتاه خواهد كرد . آنها از اموال دنيا به اندازه احتياج بدست مىآوردند ولى ديگران دنبال مال اندوزى و انباشتن ثروت بودند ، و هر چه ديگران دنبالش بودند آنها دست از آن بر